why is "they are" a word in french that is completely different from "they" and "are" if that makes sense?​

Answers

Answer 1
Answer:

Answer:

Explanation: because in french they are (nous sommes) is a conjunction of the word être. être means to be not are


Related Questions

Help! I really need help on this French!​
Texte B Flaubert, L’éducation sentimentale (1869)L’Éducation sentimentale est un roman de Gustave Flaubert, paru en 1869. L’histoire débute en 1840. Audébut, Frédéric Moreau, personnage principal, n’a que 18 ans. Récemment bachelier, il quitte provisoirementParis pour Nogent-sur-Seine, où il va retrouver sa mère. Il fait le voyage en bateau (bateau appelé La Villede Montereau) sur la Seine. C’est sur ce bateau qu’il rencontre Madame Arnoux, une femme mariée, mèrede deux enfants, plus âgée que lui, dont il tombe éperdument amoureux au premier regard. Désormais, il nepensera plus qu’à elle. Revenu à Paris pour y commencer des études de droit, il n’a qu’une idée : la revoir.Frédéric est un jeune homme velléitaire et rêveur. Rien de ce qu’il entreprend ou vit ne l’intéresse vraiment :ni ses études, ni ses amitiés, ni ses aventures amoureuses, ni la situation politique parisienne... Il a pourtantune assez haute idée de lui-même, comme le mentionne le narrateur dans l’incipit : Frédéric « trouvait que lebonheur mérité par l’excellence de son âme, tardait à venir ». Son désenchantement progressif est aussi celuide toute une génération de jeunes gens romantiques. Dans ce passage du chapitre 5 de la première partie,Frédéric vient d‘apprendre l’absence de Madame Arnoux qui est partie en province.Regard de Frédéric sur ParisAlors commencèrent trois mois d’ennui. Comme il n’avait aucun travail, son désœuvrement renforçait satristesse.Il passait des heures à regarder, du haut de son balcon, la rivière qui coulait entre les quais grisâtres,noircis, de place en place, par la bavure des égouts, avec un ponton de blanchisseuses amarré contre lebord, où des gamins quelquefois s’amusaient, dans la vase, à faire baigner un caniche. Ses yeux délaissant à gauche le pont de pierre de Notre-Dame et trois ponts suspendus, se dirigeaient toujours versle quai aux Ormes, sur un massif de vieux arbres, pareils aux tilleuls du port de Montereau. La tourSaint-Jacques, l’hôtel de ville, Saint-Gervais, Saint-Louis, Saint-Paul se levaient en face, parmi les toitsconfondus, — et le génie de la colonne de Juillet resplendissait à l’orient comme une large étoile d’or,tandis qu’à l’autre extrémité le dôme des Tuileries arrondissait, sur le ciel, sa lourde masse bleue. C’étaitpar-derrière, de ce côté-là, que devait être la maison de Mme Arnoux.Il rentrait dans sa chambre ; puis, couché sur son divan, s’abandonnait à une méditation désordonnée : plansd’ouvrage, projets de conduite, élancements vers l’avenir. Enfin, pour se débarrasser de lui-même, il sortait.Il remontait, au hasard, le quartier latin, si tumultueux d’habitude, mais désert à cette époque, car les étudiants étaient partis dans leurs familles. Les grands murs des collèges, comme allongés par le silence,avaient un aspect plus morne encore ; on entendait toutes sortes de bruits paisibles, des battementsd’ailes dans des cages, le ronflement d’un tour, le marteau d’un savetier ; et les marchands d’habits,au milieu des rues, interrogeaient de l’œil chaque fenêtre, inutilement. Au fond des cafés solitaires, ladame du comptoir bâillait entre ses carafons remplis ; les journaux demeuraient en ordre sur la table descabinets de lecture ; dans l’atelier des repasseuses, des linges frissonnaient sous les bouffées du venttiède. De temps à autre, il s’arrêtait à l’étalage d’un bouquiniste ; un omnibus, qui descendait en frôlant letrottoir, le faisait se retourner ; et, parvenu devant le Luxembourg, il n’allait pas plus loin.Quelquefois, l’espoir d’une distraction l’attirait vers les boulevards. Après de sombres ruelles exhalantdes fraîcheurs humides, il arrivait sur de grandes places désertes, éblouissantes de lumière, et où lesmonuments dessinaient au bord du pavé des dentelures d’ombre noire. Mais les charrettes, les boutiquesrecommençaient, et la foule l’étourdissait, — le dimanche surtout, — quand, depuis la Bastille jusqu’à laMadeleine, c’était un immense flot ondulant sur l’asphalte17, au milieu de la poussière, dans une rumeurcontinue ; il se sentait tout écœuré par la bassesse des figures, la niaiserie des propos, la satisfactionimbécile transpirant sur les fronts en sueur ! Cependant, la conscience de mieux valoir que ces hommesatténuait la fatigue de les regarder.Travail d’écriture : commentaire littéraire (14 points)Vous rédigerez un commentaire littéraire de l’extrait B, dans son intégralité, à partir du parcours suivant :Axe 1 : Un regard réaliste et esthétique sur Paris (en fonction des allées et venues ou du regard de Frédéric).Axe 2 : L’ennui
Compose a paragraph of 10 to 12 sentences describing yourself and your family members. Make sure to include thefollowing in your paragraph:• how each member of the family is related to you• possessive adjectives: mon, ma, and mes• description of hair: black, brown, short, wavy, straight• description of eye color: blue, green, black, or brown
What does tous les matins mean?
What country inhabited by mostly the Hutus and Tutsis

Who do yo spell I love you in French

Answers

je t'aime is i love u in french
je t'aime means i love  you 

3 lucruri care ne plac ... in franceza ....de ex .. pizza , muzica , sportul , cartile !! SI SA SPUNEM DE CE NE PLAC

Answers

J'aime faire du tennis pour rester en forme.
J'aime lire pour m'instruire.
J'aime chanter car ça me rend joyeuse.
J'aime dessiner car ça m'apaise.

Which phrase correctly completes the following conversation? Le bistro Chez Renée est excellent. Ils servent ________ croque-monsieurs du coin.

A) les moins chers
B) les meilleurs
C) les plus salés
D) les moins bons

Answers

Hello!

The most accurate answer is

B) les meilleurs 

This is because 
A) les moins chers (The Cheapest)
C) les plus salés (The Saltiest)
D) les moins bons (The Worst)
are all negative.
The statement explained "
The Bistro Chez Renée is excellent." and A,C, and D do not support this statement at all.

Glad to help! :)
The answer is B I’m hoping

How do you say nice to see you in French

Answers

ravi de vous voir         i think

Answer:

Ravi de vous voir

Explanation:

Pleas Help: FrenchWrite 5-8 original sentences in French
Where do you go on holidays? Do you prefer to go to the beach? At the mountain ? Or in the countryside? When are you going on vacation?
How similar / different are your favorite vacations and a typical vacancy for a French teenager?

Answers

Answer:

here is a idea of something you can write

En hiver, ma famille et moi préférons aller en Espagne ou en Italie pour un peu de soleil. Cependant, Février est le mois idéal pour le ski en Autriche ou en Suisse. Nous aimons à la fois la mer et les montagnes, malgré la façon dont ils sont différents. La plupart des familles en France ont tendance à avoir une « staycation » où elles restent à la maison et se détendent, ou voyagent à travers le pays.

Conjugate the verb in parantheses and translate sentence._____-vous anglais?(parler)____

Answers

Parlez-vous anglais?

You have to conjugate the verb so that it can refer to "vous":

Je parle

Tu parles

Il/Elle/On parle

Nous parlons

Vous parlez

Ils/Elles parlent

Bonjour,

Parlez-vous anglais?

Conjugaison du verbe "parler" au présent :

Je parle

Tu parles

Il, elle, on parle

Nous parlons

Vous parlez  (Parlez-vous)

Ils, elles parlent