This is what happens before the story begins in "The Cask of Amontillado", according to my imagination:
Fortunato had always been an arrogant man who loved to laugh at his friends' imperfections or mistakes in general. When Montresor first met him, he was amazed at how clever and generous that man seemed to be. However, such an impression quickly died out: Fortunato turned out to be a rude, unkind, bitter man. That was a huge disappointment for Montresor, who really treasured his friend, at least in the beginning of their friendship.
One day, the two friends were having a casual conversation, when suddenly Fortunato turned to Montresor and said to him: "I'm sure I'm better than you at anything; that's why you were so jealous whenever I came around that girl you fancied..." Montresor was shocked to hear that, to which he replied right away: "Jealous? What are you talking about?" Fortunato had a cynical smile on his face, and said next: "So you think I didn't notice how insecure you felt... Maybe you were afraid she would fall in love with me, not with you..." After hearing that, Montresor was oppressed with anger, and couldn't say a word since if he did so, he would probably burst out in tears of uncontrollable rage.
After having spent the following night in a state of agitated insomnia, Montresor had an idea: inviting Fortunato to go taste some wine in a place where no one would bother them and that would also be suitable for a sweet and irreversible revenge.
The main reason why Franz Kafka did not want his work to be published was that he was very critical of his own work. However, Max Brod ignored his request, and most material we have of Kafka's writing was saved because of this. A small selection of his work was published while he was alive. However, these texts were not very popular, and Kafka died without knowing how influential and appreciated he was going to be in future generations.
Explanation:
The sentence "I lay the pen on the table yesterday" is not correct in standard English. The correct past tense form should be: "I laid the pen on the table yesterday."
Answer: No
Explanation: In english there's a certain order to how you say things, as well as the fact that since this is a past tense statement (i.e. "yesterday") you would use the past tense of lay, "laid". So in order for the sentence to be correct it would need to be changed to "Yesterday, I laid the pen on the table."
a.)Late last night
b.)there was
c.)a loud knock
d.)at the door
The prepositional phrase in the sentence stated above is: d.) at the door. As the name suggests, prepositional phrase includes a preposition which is located at the beginning of the phrase as its determinant and followed by an object it modifies.
Answer:
Vinegar
Explanation:
confirmed as correct